「クロワッサンで朝食を」▼原題は「パリのエストニア人」というフランス語。(何故クロワッサンになった・・・?)邦題のクロワッサンもアレだな、とは思いますが、▼英題には「エストニア」の雰囲気がなくなっています。興行って、そんなもんのかしら(悲) …
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。