本日、パリーポッター第1巻を読み終わりました!!
とうとう!!
・・・なんと、信じられない・・・
2ヶ月くらいで読み終わりましたよ・・・(信じられん)(←2回目)
とはいえ、わからない単語は速攻で調べていたし、言い回しとか文法がアヤフヤなら日本語版を読んでいたし、そんなに苦ではなかったです。(厳密にいうと、原書のみでクリアできたわけではないですね)
それに、「ハリーポッターVol.1が英語で読める本」も並行して読んでましたし。
これは各コラムが楽しいのと、ハグリットの訛りの参照みたいなところがあり。
この本に載っている単語だけで読み終えたかというと、そういうわけではなく、単語についてはどちらかというと普通に辞書アプリの方が役に立ってました。個人的にはね。
ということで、すでに控えているこちらを読みます。
UK版。
絵は断然こっちの方がいいのもあるけど、デザインもUK版の方が遥かに良い。
US版でもイギリス的な言い回しとか単語とかあるので、UK版でいい気がします。どっちにしろ私にとっては外国語だけど。
にしても、1巻目も2巻目も某Amazonで買いましたが、US版の2巻目以降はどこ・・・?UK版の1巻目はどこ・・・?と、探せません。
なんかね、便利なようでいて、便利じゃないところもありますね・・・(どっちでもいいけどさー)
さて!今回も日本語版をお手本に読みます。(自力ではちょっと無理っぽいからね)
ちゃんと読めるかなぁ
今回は原書と日本語訳のみ購入。ガイド本は買っていません。